Die einfachste Lösung hier ist die Beauftragung einer professionellen Übersetzung in die englische Sprache.
Um eine professionelle Übersetzung anzufertigen, muss die/der ÜbersetzerIn den Ausgangstext vollständig verstehen und den Inhalt fehlerfrei in verständlichem, dem Ton, dem Stil und der Sprachebene des Quelltextes angepassten Englisch wiedergeben.
Die Suche nach einer professionellen Übersetzung ist dadurch erschwert, dass ÜbersetzerInnen unterschiedliche Preise verlangen, unterschiedliche Qualität anbieten aber alle gleich „aussehen“. Da hilft nur ein genaues Hinschauen auf die Qualifikationen der Übersetzerin / des Übersetzers.
Ich kann Ihnen die Sorge um die Qualität der Übersetzung nehmen, und Sie haben eine Sorge weniger.
Mein Zeilenpreis für das Übersetzen basiert auf den Umfang – eine sog. Normzeile hat 55 Anschläge inklusive Leerzeichen – des Ausgangstextes, so dass Sie von vornherein wissen, welche Kosten auf Sie zukommen.